Les livres qui ont dévoré mon père
RÉSUMÉ
Elias Bonfim, douze ans, n’a jamais connu son père : ce modeste fonctionnaire amateur de littérature a définitivement disparu des radars après s’être engouffré un bel après-midi dans L’île du docteur Moreau de H. G. Wells. Taraudé par cette insolite fugue paternelle, le jeune garçon part à sa recherche… À travers ce bref roman au tempo endiablé, Afonso Cruz nous fait partager ses aventures loufoques, passant de Lao-tseu et Ray Bradbury au héros de Dostoïevski, Raskolnikov, et à d’autres personnages encore, dans un périple qui est aussi un merveilleux hommage à la littérature, aux livres et à la lecture.
Traduit du portugais (Portugal) par Marie-Hélène Piwnik
ON EN PARLE
« Invraisemblable déclaration d’amour à la littérature, Les livres qui ont dévoré mon père est une invitation au voyage parmi les lettres d’imprimerie qui font semblant d’être mortes. »
Frédérique Franchette, Libération
NOTICE BIOGRAPHIQUE
Né en 1971, Afonso Cruz a reçu pour le Portugal en 2012 le Prix de littérature de l’Union européenne pour son roman A Boneca de Kokoschka (La poupée de Kokoschka). Après Jésus-Christ buvait de la bière (Les Allusifs, 2015), Les livres qui ont dévoré mon père est son deuxième livre traduit en français.

